Сертификация по стандартам ISO 9001:2008 и EN 15038:2006-05
16 Мая 2014
ISO 9001:2008
В начале апреля 2014 года состоялась ресертификация СМК компании Janus на соответствие требованиям стандарта ISO 9001:2008. Ресертификационный аудит, как и три года назад, проводила немецкая компания TÜV SÜD.
TÜV SÜD — немецкая экспертная организация. За 150-летнюю историю концерн TÜV SÜD стал одним из лидеров в области экспертизы, испытаний и сертификации.
В 2011 году его специалисты подтвердили соответствие нашей системы менеджмента качества международному стандарту ISO 9001:2008, и теперь, спустя три года, они вновь проверяли ее соответствие.
В рамках надзорного аудита были проверены:
• механизмы отслеживания удовлетворенности клиентов;
• работа с персоналом;
• документация СМК, ее соответствие стандарту и актуальность;
• соблюдение установленных процедур и наличие фактических подтверждений этого;
• основные аспекты производства.
Аудиторы еще раз проанализировали СМК компании Janus и ознакомились с изменениями, произошедшими в ней за последний год. Аудит продемонстрировал динамичность развития системы менеджмента качества компании Janus, равно как и самой компании. Все новые направления и методы работы Janus изначально строятся в соответствии с международным стандартом ISO 9001:2008, что гарантирует высокое качество предоставляемых нами услуг.
EN 15038:2006-05
В середине апреля компания Janus успешно прошла сертификацию по стандарту EN 15038:2006-05.
Стандарт EN 15038:2006-05 введен в действие 1 августа 2006 года. Его разработка была инициирована в 1999 году Европейским союзом ассоциаций переводческих компаний (EUATC). Таким образом, EN 15038:2006 — первый стандарт качества, специально созданный для поставщиков переводческих услуг, предназначенный для активизации изменения принципов работы в данной отрасли. EN 15038:2006 был первым в мире общепризнанным стандартом качества, четко определяющим требования к поставщикам переводческих услуг (ППУ).
В стандарте приведены основные термины, относящиеся к переводческой деятельности. Он содержит общие требования к поставщикам переводческих услуг (требования к исполнителям и техническим ресурсам). Стандарт также рассматривает общие правила взаимодействия заказчика и поставщика переводческих услуг, порядок выполнения перевода и др.
По итогам проверки аудитор отметил высокий уровень подготовки сотрудников и «зрелости» процессов. Согласно отчету, по итогам аудита не было установлено ни одного отклонения от стандарта. Аудитор также дал ценные рекомендации по дальнейшей оптимизации наших процессов.
В начале апреля 2014 года состоялась ресертификация СМК компании Janus на соответствие требованиям стандарта ISO 9001:2008. Ресертификационный аудит, как и три года назад, проводила немецкая компания TÜV SÜD.
TÜV SÜD — немецкая экспертная организация. За 150-летнюю историю концерн TÜV SÜD стал одним из лидеров в области экспертизы, испытаний и сертификации.
В 2011 году его специалисты подтвердили соответствие нашей системы менеджмента качества международному стандарту ISO 9001:2008, и теперь, спустя три года, они вновь проверяли ее соответствие.
В рамках надзорного аудита были проверены:
• механизмы отслеживания удовлетворенности клиентов;
• работа с персоналом;
• документация СМК, ее соответствие стандарту и актуальность;
• соблюдение установленных процедур и наличие фактических подтверждений этого;
• основные аспекты производства.
Аудиторы еще раз проанализировали СМК компании Janus и ознакомились с изменениями, произошедшими в ней за последний год. Аудит продемонстрировал динамичность развития системы менеджмента качества компании Janus, равно как и самой компании. Все новые направления и методы работы Janus изначально строятся в соответствии с международным стандартом ISO 9001:2008, что гарантирует высокое качество предоставляемых нами услуг.
EN 15038:2006-05
В середине апреля компания Janus успешно прошла сертификацию по стандарту EN 15038:2006-05.
Стандарт EN 15038:2006-05 введен в действие 1 августа 2006 года. Его разработка была инициирована в 1999 году Европейским союзом ассоциаций переводческих компаний (EUATC). Таким образом, EN 15038:2006 — первый стандарт качества, специально созданный для поставщиков переводческих услуг, предназначенный для активизации изменения принципов работы в данной отрасли. EN 15038:2006 был первым в мире общепризнанным стандартом качества, четко определяющим требования к поставщикам переводческих услуг (ППУ).
В стандарте приведены основные термины, относящиеся к переводческой деятельности. Он содержит общие требования к поставщикам переводческих услуг (требования к исполнителям и техническим ресурсам). Стандарт также рассматривает общие правила взаимодействия заказчика и поставщика переводческих услуг, порядок выполнения перевода и др.
По итогам проверки аудитор отметил высокий уровень подготовки сотрудников и «зрелости» процессов. Согласно отчету, по итогам аудита не было установлено ни одного отклонения от стандарта. Аудитор также дал ценные рекомендации по дальнейшей оптимизации наших процессов.
Последние новости раздела
19 апреля 2024
18 апреля 2024
17 апреля 2024
16 апреля 2024
16 апреля 2024