Western Union покупает Travelex Global Business Payments

11 Июля 2011
Энглвуд (штат Колорадо, США) – 06 июля - BUSINESS WIRE – The Western Union Com-pany (NYSE: WU) сообщила сегодня о том, что она подписала с Travelex Holdings Limited соглашение о покупке у нее за £606 млн. наличными дивизиона Travelex Global Business Payments – ведущего специализированного провайдера международных корпоративных платежей.
Travelex Global Business Payments (TGBP) ежегодно проводит корпоративные пла-тежи для 35.000 клиентов в 14 странах. Дивизион оказывает услуги международных пла-тежей для корпоративных клиентов, а именно, для малых и средних предприятий (МСП), корпораций и сторонних партнеров по дистрибуции, включая более 500 финансовых ин-ститутов. Прогнозируемая прибыль TGBP в 2011 году составляет примерно £150 млн. с маржей нормализованного показателя EBITDA примерно в 30%.
В сочетании с имеющимся у Western Union бизнесом Business Solutions это приоб-ретение обеспечит для Western Union ведущее положение на крупном и растущем рынке международных корпоративных платежей, который поддерживается стремительным рос-том трансграничной торговли. Прибыль от одних только глобальных трансграничных платежей МСП оценивается в $24 млрд. (по оценкам McKinsey и компании), что, как полагает Western Union, по размерам соответствует рынку трансграничных потребительских переводов.
Хикмет Эрсек (Hikmet Ersek), президент и главный исполнительный директор Western Union, сказал: "Покупка Custom House в 2009 году открыла нам выход на рынок трансграничных корпоративных платежей, а Travelex Global Business Payments моменталь-но обеспечивает нам масштаб, больший охват и дополнительные возможности. Мы рады приветствовать клиентов и сотрудников Travelex Global Business Payments в семье Western Union".
Питер Джексон (Peter Jackson), главный исполнительный директор Travelex, сказал: "Я чрезвычайно рад, что мы достигли соглашения с компанией Western Union, которая по-лучает опыт и клиентскую базу TGBP, одновременно предоставляя TGBP значительные возможности для устойчивого роста".
Объединение Western Union Business Solutions и Travelex Global Business Payments сразу же создает присутствие в 16 странах с возможностью использовать опыт в сегменте корпоративных платежей, дистрибьюторскую сеть, продуктовую и функциональную платформы TGBP в сочетании с брендом, операциями Business Solutions, глобальной ин-фраструктурой, партнерскими связями и финансовым потенциалом Western Union.
Western Union планирует форсировать рост объединенного бизнеса за счет получе-ния расширенных возможностей и ресурсов для стимулирования дальнейшей географиче-ской экспансии, получения доступа к новым клиентам и сегментам, привнесения возмож-ностей сторонней дистрибуции TGBP в отношения Western Union с финансовыми инсти-тутами и использования агентской сети Western Union для дистрибуции на некоторых рынках.
Хикмет Эрсек добавил: "Western Union сохраняет фокус на трех ключевых страте-гических сферах роста, к которым относятся потребительские денежные переводы, корпо-ративные платежи и предоплаченные средства расчета. Наш бизнес потребительских де-нежных переводов хорошо развит и находится в процессе роста. Бизнес предоплаченных средств находится на ранней стадии развития как в США, так и в других странах, и мы полагаем, что наши бренд и сеть создают хорошие предпосылки для будущего успеха. Что касается сферы корпоративных платежей, то объединение Travelex Global Business Pay-ments и Western Union Business Solutions дает нам крепкую основу на растущем и в значи-тельной мере неосвоенном рынке и обеспечивает возможность добиваться дополнительного роста в предстоящие годы".
Western Union ожидает, что доходы объединенного бизнеса TGBP и Western Union Business Solutions в течение ближайших трех лет вырастут примерно на 10% кумулятивно-го совокупного валового дохода (CAGR) с возможностями для ускоренного долгосрочного роста и увеличения маржи после завершения интеграционных процессов. Предполагается, что затраты на объединение в течение двух лет составят примерно $70 млн., при этом синергетические эффекты дадут экономию примерно в $30 млн. в год после полной интеграции (оценки основываются на текущих валютных курсах). Компания ожидает, что связанные с приобретением неденежные расходы на амортизацию в результате транзакции будут составлять примерно $40 млн. в год, начиная с 2012 года.
Покупка TGBP предположительно окажет разводняющее действие на прибыль на акцию Western Union по нормам GAAP, снизив ее примерно $0,02 в 2011 году и примерно на $0,04 в 2012 году в связи с затратами на сделку и интеграцию и с неденежными расхо-дами на амортизацию (покупка предположительно начнет обеспечивать рост наличности в 2012 году). Предполагается, что в 2013 году поглощение приведет к росту прибыли на акцию (GAAP) примерно на $0,04.
Транзакция связана с получением разрешений со стороны регулирующих органов и с выполнением условий заключения сделки. Ее завершение предполагается в конце 2011 года. Покупка за наличные будет профинансирована из имеющихся кассовых остатков Western Union, причем основные средства будут обеспечены за счет международной на-личности.

Телеконференция для инвесторов и аналитиков

Сегодня в 9:00 по восточному времени Western Union проведет телефонную конфе-ренцию и сетевую трансляцию. Чтобы прослушать телеконференцию в режиме реального времени по телефону, следует за десять минут до начала набрать номер 800-591-6945 (США) или +1-617-614-4911 (за пределами США). Код доступа – 53006181.
Телеконференцию можно будет также прослушать по сетевой трансляции на http://ir.westernunion.com. Для этого необходимо зарегистрироваться не менее чем за пять минут до начала трансляции.
Запись телеконференции будет доступна для прослушивания примерно через два часа после окончания мероприятия и до 13 июля 2011 года включительно по телефонам 888-286-8010 (США) или +1-617-801-6888 (за пределами США). Код доступа – 60767351. Запись сетевой трансляции будет доступна в течение того же периода времени на http://ir.westernunion.com.
Внимание: Все заявления, сделанные руководящими лицами Western Union во вре-мя этой телеконференции, являются собственностью Western Union и защищены копирай-том. За исключением воспроизведения, Western Union не предоставляла прав на, и не несет ответственности за, какую-либо запись, воспроизведение или распространение ка-кой бы то ни было перезаписи этой телеконференции

Финансовые консультанты

Morgan Stanley & Co. LLC являлась финансовым консультантом Western Union, а Lazard Frères & Co., LLC предоставляла финансовые консультации совету директоров компании в связи со сделкой.

Western Union

The Western Union Company (NYSE: WU) является ведущим поставщиком услуг глобальных платежей. Вместе со своими службами денежных переводов, работающими под брендами Vigo, Orlandi Valuta, Pago Facil и Western Union Business Solutions, Western Union предлагает потребителям и компаниям быстрые, надежные и удобные способы от-правки и получения денег по всему миру, а также для осуществления платежей и отправки платежных поручений. Western Union, Vigo и Orlandi Valuta предлагают свои фирменные услуги через общую сеть, включающую примерно 455.000 пунктов обслуживания в 200 странах и регионах. В 2010 году The Western Union Company осуществила во все мире 214 млн. транзакций между физическими лицами, перечислив $76 млрд. в качестве основной суммы переводов, и провела 405 млн. корпоративных платежей. Дополнительную информацию можно получить на сайте www.westernunion.com.

Travelex Global Business Payments

Travelex Global Business Payments является частью Travelex Holdings Limited - одного из ведущих мировых специалистов в сегменте иностранной валюты.
Travelex Global Business Payments ежегодно проводит корпоративные платежи для 35.000 клиентов в 14 странах. Компания оказывает платежные услуги различным клиен-там из сферы бизнеса, в том числе более 500 финансовым институтам.
Travelex Holdings Limited была основана в 1976 году и с тех пор выросла, став ве-дущим мировым специалистом в области иностранной валюты и международных корпоративных платежей. Ежегодно Группа обрабатывает транзакции в иностранной валюте в объеме £20 млрд. Подразделения Группы, работающие в потребительском сегменте, каждый год предлагают свыше 30 млн. покупателей наличные и предоплаченные карточки через сеть, охватывающую без малого 1.000 магазинов и свыше 500 банкоматов в 24 странах. В отчете за год, завершившийся 31 декабря 2010 года, Travelex Holdings Limited показала прибыль в размере £739,7 млн. и EBITDA в размере £130,6 млн.

Заявления прогнозного характера

Данный пресс-релиз содержит ряд заявлений, которые носят характер прогноза в соответствии с определением Закона о реформировании судопроизводства по частным ценным бумагам от 1995 года. Такие заявления не являются гарантией будущего исполне-ния и сопряжены с некоторыми труднопредсказуемыми рисками, неопределенностями и допущениями. Фактические итоги и результаты могут в значительной мере отличаться от тех, что упоминаются, или подразумеваются, в наших заявлениях прогнозного характера. Такие слова, как "ожидает", "намеревается", "предполагает", "полагает", "оценивает", "ориентирует", "дает представление", "дает прогноз" и другие аналогичные выражения или глаголы в будущем времени или условном наклонении, такие как "будет", "следует", "был бы" или "мог бы", указывают на заявления прогнозного характера. Читателям данного пресс-релиза The Western Union Company ("компания", "Western Union", "мы", "наш" или "нас") не следует полагаться лишь на заявления прогнозного характера. Они должны учитывать все неопределенности и риски, описанные в разделе Risk Factors (Факторы риска) и в целом в годовом отчете по форме 10-К за год, завершившийся 31 декабря 2010 года. Такие заявления актуальны только на дату их опубликования, и компания не берет на себя обязательств по корректировке какого бы то ни было заявления прогнозного характера. К возможным событиям или факторам, которые могут стать причиной существенного отличия фактических результатов от тех, что упоминаются в наших заявлениях прогнозного характера, относятся: изменения в иммиграционных законах; схемы или другие факторы, имеющие отношение к мигрантам; наша способность внедрять технологии в ответ на изменение отраслевых и потребительских запросов или трендов; наши неудачи в разработке и внедрении новых продуктов, услуг и улучшений, а также в завоевании признания для этих продуктов на рынке; несоблюдение нами, нашими агентами или субагентами наших деловых и технологических стандартов и контрактных требований или действующих законов и норм, в частности, законов, препятствующих отмыванию денег, финансированию терроризма и антиконкурентному образу действий, и/или меняющегося регулятивного или правоприменительного толкования этих законов; влияние, оказываемое на наш бизнес Законом Додда-Франка о реформировании Уолл-Стрит и защите потребителей и правилами, установленными в рамках этого закона; изменения в законах, правилах и нормах Соединенных Штатов или других стран, включая Налоговый кодекс и его правительственные или юридические толкования; изменение общеэкономической ситуации и экономических условий в регионах и отраслях, в которых мы работаем; политические ситуации и связанные с ними действия в Соединенных Штатах и за рубежом, способные отрицательно сказаться на нашем бизнесе и экономическом положении в целом; временный разрыв отношений правительства Соединенных Штатов со странами, в которых у нас есть или реализуются значимые агентские контракты; изменение курсов иностранных валют и неумение эффективно справляться с зависимостью от них, включая влияние регулирования спредов иностранных валют на денежные переводы и платежные транзакции; наша способность решать налоговые вопросы с налоговой службой и другими налоговыми органами соот-ветственно с нашими резервами; неспособность выполнять договор об урегулировании со штатом Аризона; обязательства и непредвиденные последствия, вытекающие из расследо-ваний, проводимых судебными и регулирующими органами, и аналогичные проблемы, включая расходы, затраты, урегулирования и судебные определения; слияния, по-глощения и интеграция приобретенных бизнес-структур и технологий в нашу компанию и реализация предполагаемых выгод от таких приобретений; неспособность сохранять достаточный размер или типы регулятивного капитала для выполнения меняющихся требований наших регуляторов во всем мире; подрыв доверия потребителей и клиентов к нашему бизнесу или к поставщикам услуг денежных переводов в целом; неспособность справляться с кредитными рисками и рисками мошенничества со стороны наших агентов, клиентов и потребителей или неисполнение обязательств нашими банками, кредиторами, другими поставщиками финансовых услуг или страховыми компаниями; любое значимое нарушение безопасности или сбои в какой-либо из наших систем; наша способность привлекать и удерживать квалифицированных ключевых сотрудников и успешно управлять персоналом; наша способность сохранять агентскую сеть и деловые отношения на условиях, согласующихся с нашими интересами или на более выгодных условиях, чем в настоящее время; неспособность выполнять агентские контракты с соблюдением графика; действия в ущерб рейтингу со стороны агентств, присваивающих кредитные рейтинги; неспособность эффективно конкурировать в индустрии денежных переводов по отношению к глобальным и нишевым или узкоспециализированным поставщикам услуг денежных переводов, банкам и другим поставщикам услуг денежных переводов, включая поставщиков телекоммуникационных услуг, платежные системы, провайдеров услуг карточных платежей и провайдеров услуг электронных и Интернет-платежей; наша способность защищать свои бренды и другую интеллектуальную собственность; наша неспособность использовать потенциальные возможности для защиты патентов и выполнения патентных обязательств в контексте быстроразвивающейся правовой системы защиты интеллектуальной собственности; прекращение предоставления нам услуг сторонними вендорами; негативные явления и неустойчивость на рынках капитала и другие события, влияющие на нашу ликвидность, ликвидность наших агентов или клиентов, а также значимость наших инвестиций, или наша способность возвращать инвестиции или причитающиеся нам суммы; решения об уменьшении размеров, продаже или закрытии подразделений, или о переводе операций из одного места в другое или о передаче их третьей стороне, в частности из Соединенных Штатов в другие страны; изменение отраслевых стандартов, влияющих на наш бизнес; изменение стандартов, правил отчетности и их толкований; значительное замедление роста или спад на рынке денежных переводов и на других рынках, где мы работаем; негативные последствия нашего выделения из First Data Corporation; решения об изменении структуры нашего бизнеса; катастрофы и способность менеджмента выявлять эти и другие риски и справляться с ними.

С оригиналом данного пресс-релиза можно ознакомиться по адресу: http://www.businesswire.com/news/home/20110705005742/en.

Контактная информация:
Western Union
СМИ:
Tom Fitzgerald, +1 720-332-4374
tom.fitzgerald@westernunion.com
Инвесторам:
Mike Salop, +1 720-332-8276
mike.salop@westernunion.com