Языковая угроза в интернете

9 Мая 2014
Бюро переводов «Инфинити» хочет рассказать своим читателям о том, что может случиться с редкими и красивыми языками из-за увлеченности современного мира интернетом. Они попросту могут исчезнуть, стать непопулярными и ненужными.

Озадачившись этим вопросом, Манчестерский университет создал исследовательскую группу. В программу исследований попали 30 европейских языков. Задачей экспертов было выяснить не только то, насколько часто используется тот или иной язык в сети, но и то, позволяет ли программное обеспечение полноценное его использование. Например, если набирать тексты на этом языке, сколько программ смогут проверить орфографию и насколько качественно? И это только маленькая крупица исследований.

Несомненно, в данном положении вещей, точнее языков, есть свой плюс. Например, то, что людям легче общаться на одном каком-то языке, что может сослужить хорошую службу при путешествиях или при устройстве на работу, где нужно знание интернационального языка.

Тем не менее, исследователи и лингвисты выразили опасение, что если тенденция будет идти в том же направлении, у молодежи может пропасть интерес к собственному языку и собственной культуре, что плачевно. Это приведет к тому, что уже следующее поколение может никогда не услышать исландский и греческий языки, которые оказались в зоне риска.

Кто-то может сказать, что это всего лишь интернет, но не стоит недооценивать всемирную паутину. Многочисленные социальные сети, деловые порталы и многотомные архивы в сжатых папках. В общем, современность диктует свои условия и каждая уважающая себя компания имеет свой официальный сайт. Естественно они считают нецелесообразным переводить весь сайт, огромное количество вкладок и дополнений на язык, которым говорит всего 1% клиентов.

Следуя данной логике, в скором будущем в сети может остаться минимум языков, которыми будут пользоваться люди. Несомненно, лидирующие позиции будет занимать язык программирования — английский. А вот языки маленьких народов могут потеряться на просторах всемирной паутины и больше нигде и никогда не всплыть.

Вспоминая поговорку, что без собственного языка нет народа, становится немного не по себе. Лингвисты дают простой совет — заняться популяризацией собственного языка. Делается это не быстро, зато результат согреет душу любого истинного патриота своей страны. Общение носителей языка только на нем, написание программ талантливыми программистами со встроенным родным им языком, будь то греческий, исландский или язык небольшого племени в Африке. Главное делать все искренне и от души.

Возвращаясь к проведенным исследованиям, эффективнее всего распространить что-то в интернете, а особенно язык, лучше через всемирную социальную сеть, например, через Фейсбук. Миллиарды пользователей, говорящих на каком-то языке, заставят программистов и ведущие компании мира искать переводчиков и делать свои сайты доступными для носителей данного языка.
Виталий
Бюро переводов "Инфинити"
Бюро переводов "Инфинити"