Вторая всероссийская конференция «Кодификация современного русского языка: результаты и проблемы» (14–17 октября 2009 г., Санкт-Петербург)

7 Октября 2009
Уважаемые коллеги!
Учебно-издательский центр «Златоуст» приглашает вас принять участие во Второй всероссийской конференции «Кодификация современного русского языка: результаты и проблемы», которая состоится 14–17 октября 2009 г. в Санкт-Петербурге.
Конференция посвящена 20-летию издательства «Златоуст» и проводится при поддержке Российского гуманитарного научного фонда (РГНФ) с участием ученых-языковедов ведущих научных центров, специалистов по выпуску словарей и справочников, представителей издательств, учебных заведений, СМИ.
На конференции планируется обсудить следующие вопросы:
• современный русский литературный язык: источники изучения, хронологические границы, образцовые носители, авторитетные тексты; система функциональных стилей; вариативность нормы (социальная, территориальная, гендерная, возрастная и др.);
• преподавание русского языка как родного и как иностранного;
• современная художественная литература и литературный язык;
• языковая норма в изданиях последнего десятилетия;
• преподаватели, лексикографы и редакторы как профессиональные трансляторы нормы: образовательные стандарты подготовки и потребности работодателей, повышение квалификации.

Одна из важнейших целей языковой политики — сохранение культурного наследия нации, передача его от поколения к поколению. Достижению этой цели и призвана служить кодификация норм литературного языка (то есть фиксация норм в словарях, справочниках и грамматиках). Кодификация делает литературный язык стабильным, помогает ему как можно дольше оставаться самим собой, объединять говоривших и говорящих на нем людей. Отсюда вытекает основная трудность кодификации — поиски золотой середины: сохранение культурно-языковых традиций должно разумно сочетаться с принятием тех новшеств, которые стали устойчивыми и широко распространенными в речи образованных людей нашего времени.
Выходящие сегодня словари и справочники в большинстве своем являются авторскими. Результатом становятся разнобой в рекомендациях различных, в том числе академических, изданий, нечеткость правил и многочисленность исключений из них. Согласно постановлению Правительства РФ от 23 ноября 2006 г., Министерство образования и науки утверждает по результатам экспертизы и на основании рекомендаций Межведомственной комиссии по русскому языку список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка РФ. Как известно, недавно перечень прошедших экспертизу изданий был опубликован, в него вошли «Грамматический словарь русского языка» А. А. Зализняка, «Большой фразеологический словарь русского языка» В. Н. Телии, «Орфографический словарь русского языка» Б. З. Букчиной, И. К. Сазоновой, Л. К. Чельцовой и «Словарь ударений русского языка» И. Л. Резниченко. Однако рекомендации даже этих словарей расходятся между собой. Как быть журналистам, учителям, дикторам — всем тем, чья профессия связана с письменным и с устным словом? Каким словарям можно доверять? Планируют ли авторы издаваемых сегодня многочисленных словарей и справочников договориться о единой позиции? Будет ли список рекомендуемых словарей пополняться? Как будет решаться проблема разночтений между различными изданиями внутри списка? Будут ли рекомендуемые словари использоваться в учебных заведениях (в том числе при составлении заданий ЕГЭ)? Ответы на эти и другие вопросы вы сможете получить из первых рук.
Пресс-конференция состоится 15 октября (четверг) в 13:00. Заседания будут проходить 15 октября (10:00–13:00, 15:00–19:00) и 16 октября (10:00–14:00). Конференция проводится по адресу: Каменноостровский пр., д. 24, оф. 25. Центр «Златоуст». Пожалуйста, сообщите о вашем участии заранее.
Мария Насонкина
центр "Златоуст"
(812) 703-11-54, 703-11-79