Впервые в Москве! Премьера новой пьесы Мартина МакДонаха "Однорукий из Спокэна" в постановке театра "У Моста"

23 Марта 2011
Премьера в Москве!
"Однорукий из Спокэна" (Мартин МакДонах)

перевод - Павел Руднев

Режиссура и сценография - засл. деятель искусств РФ, лауреат премии "Золотая Маска", лауреат Национальной премии Чехии Сергей Федотов

10 мая ( 19.00) на сцене Центра им. Вс. Мейерхольда театр «У Моста» покажет московской публике пьесу, которая уже наделала много шуму на Бродвее. Пьесу, которую после пятилетнего «театрального» молчания драматурга с нетерпением ждали все: критики, журналисты, западные и российские театральные режиссеры. Пьесу, которая стала очередной загадкой для всех, кто пытается объяснить феномен МакДонаха. Пьесу, написав которую МакДонах совершил невероятное: он окончательно разрушил миф о себе как об исключительно ирландском драматурге и утвердил за собой право называться, автором, обладающим способностью остро чувствовать природу любого национального характера.

Действие пьесы «Однорукий из Спокэна» происходит не в мифопоэтической Ирландии, а в современной Америке. МакДонах предлагает дерзкую, ироничную, уморительно смешную и, действительно, чрезвычайно американскую историю. Здесь стреляют, угрожают, кидаются отрезанными руками и все потому, что 27 лет назад Кармайкл из Спокэна при загадочных и невероятных обстоятельствах потерял руку, которую на протяжении всех этих лет маниакально пытается вернуть… Комическая интрига усиливается тем, что помощниками и, одновременно, противниками Однорукого на время действия пьесы становятся узнаваемые типажи американского кинематографа: шизофренический портье, афроамериканец, приторговывающий марихуаной и его истеричная белая подружка.

«Однорукий из Спокэна» принципиально отличается от всех предыдущих текстов МакДонаха: жанровая природа этой пьесы – своеобразный театральный комикс. Здесь в идеальной пропорции сосуществуют яркие, почти кинематографические образы, дикое напряжение, которое зритель обычно испытывает, наблюдая за исполнением смертельного циркового номера, и удивительная стремительность и гротесковость комедии положений.



В этой пьесе все фирменные знаки черной комедии по-макдонаховски: оружие, стрельба, взрывы, кровь, гротеск и «невозможность сдержать смех над тем, над чем смеяться крайне неприлично» - доведены до предела, они как будто приближают театр к законам настоящего кинематографа. Неслучайно, пятилетнее «театральное» молчание МакДонаха было во многом связано с его киноэкспериментами (в этот период состоялся режиссерский дебют драматурга: он снял короткометражку «Восьмизарядник», получившую «Оскара», и "Залечь на дно в Брюгге – полный метр, ставший обладателем многочисленных кинопремий).

Впрочем, за виртуозным жонглированием американскими стереотипами, за нагромождениями абсурдных ситуаций и диалогов нельзя не заметить попытку драматурга рассказать об искренней усталости и потерянности человека внутри современного мира, утратившего связь с какими бы то ни было проявлениями смысла и подлинности.
Коровина Варвара
Пермский театр
8 (916) 414 7108
korovina0benefis@list.ru
Пермский театр