Россия на международной книжной ярмарке Buch Wien 12

14 Ноября 2012
На Международной книжной ярмарке Buch Wien 12
Россия представит проект «Читай Россию/Read Russia»

21 – 25 ноября, 2012

В 2012 году на международной книжной ярмарке Buch Wien Россия представит проект «Читай Россию/Read Russia», являющийся частью государственной программы продвижения русской литературы и книгоиздания за рубеж. Проект уже был представлен на крупнейших ярмарках мира: во Франкфурте, Лондоне, Нью-Йорке, Барселоне и др. В рамках проекта «Читай Россию/Read Russia» на ярмарке в Вене будет развернута тематическая книжная экспозиция и состоится ряд мероприятий для книгоиздателей и читателей.

Buch Wien – относительно новая книжная выставка, проходит ежегодно с 2008 года и предназначена для профессиональной коммуникации издателей, писателей, агентов, библиотекарей, продавцов книг, редакторов, переводчиков, литераторов, иллюстраторов и многих других специалистов книжной отрасли. Работу выставки предваряет и сопровождает фестиваль чтения Lesefestwoche, проходящий в этом году с 19 по 25 ноября.

В книжной экспозиции российского стенда особое место будет отведено современной русской литературе. Второй акцент – детское книгоиздание. Будет представлена продукция нескольких издательств, среди которых «Самокат», «ДетГиз», «Дрофа», «КомпасГид» и др.
Третье направление – книги, вышедшие в свет в рамках Издательских программ Правительства Москвы. Высокая издательская культура, разнообразие жанров, прекрасное полиграфическое исполнение отличают эту книжную продукцию и неизменно привлекают внимание посетителей.

Будет уделено внимание изданиям, посвященным личности и эпохе первого президента России Бориса Ельцина. На стенде пройдет презентация международных гуманитарных программ крупнейшей благотворительной институции России Президентского центра Б.Н. Ельцина, в ходе которой будут представлены инициированные и поддерживаемые Центром международные литературные премии за лучший перевод с русского языка.

Запланирована также авторская программа с участием известных писателей, лауреатов международных литературных премий – Павла Басинского, Александра Иличевского, Дарьи Вильке и Александра Ницберга. Мероприятия программы пройдут как на стенде России, так и за пределами книжной выставки – в Российском центре науки и культуры в Вене, Институте славистики Университета Вена и книжном магазине «Азбука».

Проект инициирован и проходит при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям. Официальный организатор российского стенда –Президентский центр Б.Н.Ельцина. Партнер проекта – Paragraph Projects.




¬¬
Программа мероприятий на стенде России (¹227)


Messe Wien, Halle D (U2 Station Krieau) Trabrennstraße, 1020 Wien (http://www.buchwien.at/)


22 ноября 2012 г.:
• Официальное открытие стенда России, 12:30
• Презентация гуманитарных программ Центра Ельцина и премии «Читай Россию», 13:00

23 ноября 2012 г.:
• Презентация литературного конкурса «Русская премия», 11:00
• Презентация издательства «Самокат», 12:00
• Презентация издательства электронной книги «Wexler», 13.00

24 ноября 2012 г.:
• Презентация премии «Большая книга», 13:00


Авторская программа:

21 ноября 2012 г.:
• Встреча с Павлом Басинским и Александром Иличевским на тему: «Современная российская литература: между биографией и романом»
18:30 Российский центр науки и культуры в Вене
Brahmsplatz 8, 1040 Wien (http://rus.russischeskulturinstitut.at/)

22 ноября 2012 г.:
• Встреча с Александром Иличевским
11:45 Buch Wien’12, Conference room
Messe Wien,Halle D (U2 Station Krieau) Trabrennstraße,1020 Wien (http://www.buchwien.at/)

23 ноября 2012 г.:
• Дискуссия «Без купюр: новый язык нового времени»
17:00 Seminarraum 1, Институт славистики Университета Вены
Spitalgasse 2, Hof 3 A-1090 Wien (http://slawistik.univie.ac.at/)

• Встреча с Владимиром Сорокиным, посвященная выходу романа «Метель» на немецком языке
По специальному приглашению организаторов ярмарки Buch Wien и фестиваля Lesefestwoche
19.00 Literaturhaus Wien
Seidengasse 13, 1070 Wien (http://www.literaturhaus.at)

24 ноября 2012 г.:
• Встреча с Павлом Басинским на тему: «Бегство или наследие: русская литература от классики до модернизма»
11:00 Книжный магазин «Азбука»
DÖblinger Hauptstrasse 62, 1190 Wien (http://www.azbuka.at/)

Для получения аккредитации на Венскую книжную ярмарку, пожалуйста, пройдите по ссылке: http://www.buchwien.at/show_content.php?sid=211

За дополнительной информацией обращайтесь в Центр Ельцина к Наталье Шаповаловой по тел.
+7-495-229-75-89 или по электронной почте shapovalova@fonde.ru
По вопросу организации интервью с участниками проекта «Читай Россию/Read Russia» в Вене обращайтесь в Paragraph Projects по электронной почте: info@paragraphprojects.com

Для редакторов

Информация об участниках программы «Читай Россию/Read Russia» в Вене:

Павел Басинский – писатель, литературовед, мастер жанра «хроники последних дней», в соответствии с которым выстроены документальные исследования жизни, личности и творчества классиков русской литературы Максима Горького и Льва Толстого. Благодаря роману «Лев Толстой: бегство из рая» Павел Басинский стал лауреатом сразу нескольких литературных премий России: «Большая Книга», «Книга года» и «Антибукер». В 2012 году «Лев Толстой: бегство из рая» вышла в немецком издательстве ProjektVerlag. Сейчас книга переводится на другие европейские языки.

Александр Иличевский – поэт, прозаик, в своих произведениях совмещающий приемы ретроспективности и глобальности, стремительности и тягучести строения сюжета. Его работы исследуют вечные темы любви и смерти, поиска свободы и проблемы выбора. Иличевский – лауреат премий «Русский Букер» за роман «Матисс» и «Большая Книга» за роман «Перс». Роман «Перс» в переводе на немецкий и французский языки увидит свет в 2013 году. Также готовится к изданию на немецком языке новая книга Иличевского, посвященная Иерусалиму, «Город заката. Прогулки по Стене».

Дарья Вильке серьезно начала писать прозу в тридцать один год. Своими учителями в литературе считает Михаила Булгакова, Стефана Цвейга, Исаака Башевиса Зингера, Питера Хёга, Астрид Линдгрен, Йоке ван Леувен, Рэя Брэдбери. Первая публикация состоялась в 2008 году в немецком альманахе «Mächte» (эссе «Die Seiltänzergeneration» на немецком языке). В 2011 году вошла в лонг-лист премии «Дебют» в номинации «малая проза» с рассказом «Тысяча лиц тишины». Стала лауреатом международного литературного конкурса «Русская Премия» в 2011 году за роман-медитацию «Межсезонье». В настоящее время начала писать книги для детей. В конце 2011 года в издательстве «Самокат» в серии «Лучшая новая книжка» вышел дебютный сборник прозы Дарьи Вильке «Грибной дождь для героя». Сборник составили повесть «Тысяча лиц тишины» и восемь рассказов.

Александр Ницберг - поэт, переводчик, эссеист. Родился в 1969 году в Москве. В 1980 вместе с семьей переехал в ФРГ. Учился в Дюссельдорфе музыке, германистике и философии. Сейчас постоянно живет в Вене (Австрия). Помимо собственных стихов, опубликовал большое количество переводов русской поэзии: Пушкина, Лермонтова, Ростопчиной, Ахматовой, Гумилева, Зенкевича, Цветаевой, Маяковского, Северянина, Поплавского, Хармса, Бродского и многих других. Только что выпустил новый перевод «Мастера и Маргариты» Михаила Булгакова.

Татьяна Восковская – начальник управления специальных и международных проектов Президентского центра Б.Н.Ельцина. Окончила Литературный институт им. А.М.Горького. Автор и руководитель международного литературного конкурса «Русская Премия» (www.russpremia.ru), созданного для поддержки русскоязычных писателей, проживающих за пределами Российской Федерации.

Георгий Урушадзе - социолог, журналист. В 1995 году закончил Санкт-Петербургский государственный университет. С 2002 по 2004 год был совладельцем издательства «Пальмира». В 2003-2004 годах занимал пост директора по маркетингу и стратегическому планированию Телекомпании НТВ. С 2005 года по настоящее время директор Центра поддержки отечественной словесности, генеральный директор Национальной литературной премии «Большая книга» (www.bigbook.ru), организатор конкурса на лучшее произведение для детей и юношества «Книгуру»,

Президентский центр Б.Н.Ельцина (www.yeltsincenter.ru) Центр Ельцина был создан в соответствии с принятым в 2008 году федеральным законом ¹68 «О центрах исторического наследия президентов Российской Федерации, прекративших исполнение своих полномочий».
Цель создания Центра – изучение исторического наследия первого Президента России Б.Н.Ельцина как неотъемлемой части новейшей истории России, создание архива и сохранение музейных предметов, связанных с его жизнью и общественно-политической деятельностью. Центр Ельцина осуществляет также поддержку образовательных, научно-исследовательских и культурных проектов, активно участвует в международном гуманитарном сотрудничестве.

Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям (www.fapmc.ru) занимается развитием сферы печати, средств массовой информации и массовых коммуникаций, в том числе компьютерных сетей общего пользования в области электронных средств массовой информации, издательской и полиграфической деятельности. Российский стенд на Buch Wien 12 является частью масштабной инициативы агентства по продвижению русской литературы и издательского рынка в международное пространство.

Paragraph Projects - новая независимая инициатива по организации проектов, целью которых является знакомство международной аудитории с актуальными процессами и явлениями современной русской культуры. Paragraph Projects является платформой для межкультурного диалога, сближая специалистов, деятелей культуры и всех тех, кто испытывает интерес к России.

Премия «Читай Россию/Read Russia» - ежегодная премия за лучший перевод произведений русской литературы на языки мира учреждена автономной некоммерческой организацией содействия развитию теории и практики литературного перевода «Институт перевода» в конце 2011 года. Премия присуждается переводчику за лучший перевод прозаического или поэтического произведения с русского на иностранный язык, опубликованный одним из зарубежных издательств в течение последних двух лет. Цель Премии – популяризация произведений, написанных на русском языке; поощрение переводчиков литературных произведений, написанных на русском языке, на иностранные языки и издательств, издающих данные переводы; укрепление и развитие культурных связей между Россией и зарубежными странами. В 2012 году в конкурсе участвовали переводам на английский, испанский, итальянский, китайский, немецкий, польский, французский в следующих номинациях: классическая русская литература XIX века; литература ХХ века (произведения, созданные до 1990 года); современная русская литература (произведения, созданные после 1990 года); поэзия.

Литературная премия «Русская премия» (www.russpremia.ru) учреждена в 2005 году для сохранения и развития русского языка как уникального явления мировой культуры и поддержки русскоязычных писателей мира. По оценкам экспертного сообщества, «Русская Премия» входит в пятерку самых престижных российских литературных премий. Официальный партнер конкурса – Президентский центр Б.Н.Ельцина. «Русская Премия» присуждается ежегодно в трех номинациях («крупная проза», «малая проза» и «поэзия») авторам литературных произведений, написанных на русском языке. В конкурсе могут участвовать писатели и поэты, проживающие в любой стране мира за пределами Российской Федерации. С 2010 года вручается также специальный приз Оргкомитета и жюри конкурса – «За вклад в развитие и сбережение традиций русской культуры за пределами Российской Федерации». Им награждаются создатели культурных центров, фондов, архивов, издательств и изданий, организаторы наиболее успешных фестивалей, форумов и конференций в русском зарубежье – как дальнем, так и в ближнем. За семь лет существования «Русской Премии» лауреатами конкурса стали 49 писателей и поэтов из 18 стран мира. Среди них поэты Алексей Цветков, Бахыт Кенжеев, Наталья Горбаневская, Борис Херсонский и Анастасия Афанасьева, писатели Юз Алешковский, Борис Хазанов, Маргарита Меклина, Марина Палей, Владимир Лорченков, Мариам Петросян, Дина Рубина и др.

Национальная литературная премия «Большая книга» (www.bigbook.ru) – одна из крупнейших книжных наград в мире. Учреждена в 2005 году. Премия создана для того, чтобы содействовать развитию литературного творчества в России, воспитывать чувство уважения к ценностям мировой культуры.
Лауреатами «Большой книги» становились Людмила Улицкая, Александр Кабаков, Михаил Шишкин, Дмитрий Быков, Леонид Зорин, Павел Басинский, Александр Иличевский, Владимир Сорокин, Виктор Пелевин, Леонид Юзефович, Владимир Маканин… Специальными призами «За честь и достоинство» и «За вклад в литературу» награждались Александр Солженицын, Фазиль Искандер, Питер Мейер, Борис Васильев, Валентин Распутин.
На соискание премии могут быть выдвинуты романы, повести, сборники повестей и рассказов, а также документальная проза и мемуары, написанные на русском языке, авторские переводы произведений, первоначально написанных на других языках. Призовой фонд «Большой книги» составляет более 150 тысяч евро. Имена трех победителей объявляются в ноябре каждого года.
В 2012 году в «Список финалистов» седьмого сезона вошло 14 произведений. Среди авторов – Захар Прилепин, Евгений Попов, Валерий Попов, Марина Степнова, Андрей Рубанов, Даниил Гранин, настоятель Сретенского монастыря Архимандрит Тихон.

Издательство «Самокат» (www.samokatbook.ru) привозит в Россию лучшие детские книги, открывает для читателя новых российских авторов и художников, настаивает на гармонии текста и иллюстраций, стремится наладить мосты между культурами и поколениями. «Самокат» издает литературу интеллектуальную и психологическую, которая интересна и детям, и взрослым. Издательство также проводит программу мероприятий и мастер-классов.

Wexler (www.wexler.ru) - международная компания, основанная в 2008 году. Производитель уникальных высокотехнологичных электронных планшетов, электронных книг с экраном E-Ink и TFT. В 2011 году Wexler стал лидером на российском рынке электронной книги с более чем 350 000 наименованиями. Территория компании включает Россию, Украину, Казахстан, Беларусь, Словакию, Чехию, Польшу, Румынию и др.